Mudança de Hábito

Um acordo entre Portugal e Brasil que levou anos de duração finalmente foi aprovado. Essa semana, Portugal, depois da pressão incessante do governo brasileiro disse sim as modificações previstas para a língua portuguesa. Sim, o português irá mudar!

As alterações serão validas para todos os 8 países que tem o português como língua oficial (Brasil, Portugal, São Tomé e Prince, Angola, Guiné Bissau, Moçambique, Timor Leste e Cabo Verde) e apesar da aprovação de Portugal, 4 dos 8 países ainda não aceitaram as medidas, o que pode fazer com que as alterações levem um pouco mais de tempo para acontecer.

Caso sejam aprovadas, algumas das novas regras serão as seguintes:

  • O trema deixará de existir;
  • Será o fim do acento diferencial, como por exemplo, pára (verbo) e para (preposição);
  • Deixarão de existir os acentos no plural dos verbos crer, ver e ler, a forma correta será creem, veem e lêem;
  • Fim do acento também em palavras com duplo o, como em vôo, enjôo ou abençôo, que se tornarão voo, enjoo e abençoo;
  • Estarão incorporados ao nosso alfabeto o K, Y e Z.

Essas são apenas algumas das modificações que serão realizadas. A previsão é de que o processo leve 2 anos, tendo em vista o tempo necessário para modificar os livros didáticos e para-didáticos, além, é claro, da aceitação da população que fala português.

O ponto positivo é o de que tais medidas irão gerar uma maior integração entre os países de língua portuguesa, uma vez que as pequenas diferenças de escrita de um país para o outro deixarão de existir.

Se perguntarem a minha opinião digo que não gostei da idéia, não que eu goste de complicar as coisas, mas prefiro o português como eu o conheço: Cheio de acentos, hífens e suas particularidades. Afinal é isso que diferencia o português das outras línguas, e daí que vem todo o seu charme (e em certo ponto complicação). Imaginem a zona que será tentar ensinar a uma criança que entre para (verbo) e para (preposição) há uma diferença, mesmo que sejam escritos da mesma forma. Fácil pra você que já é crescido e devidamente alfabetizado (espero) naqueles que em breve serão os antigos costumes da língua, mas com certeza não tanto para uma criança.

É certo que a idéia de sumir definitivamente com o trema é bastante conveniente, afinal, alguém aí ainda se preocupava em usá-lo? Para os fanfarrões o fato de não precisar mais se preocupar em usar os acentos parece um presente. Será que daqui a algum tempo teremos manuais ortográficos sendo queimados pela trupe dos que detestam acentos? Sei lá…

Mas, afinal, como vaso ruim não quebra, as alterações na escrita da língua portuguesa não mudarão em nada as regras sobre um famigerado acento que já fez muita gente suar frio, a maldita crase continua, e seu reinado de terror também…

E não me venha com aquela velha decoreba de “A crase não passa da simples junção do a (artigo) com a (preposição)”. Ora, disso todo mundo já sabe, mas temos que concordar que a crase, essa sim, merecia cair de vez no esquecimento.

4 Respostas

  1. A idéia é boa, mas devia ter sido implementada a muito tempo atrás. Por que? Simples, porque a partir do ano que vem, não pretendo estudar isso (espero).
    Sinceramente, acho que a lingua portuguesa tem muita frescura que deixa o seu grau de dificuldade muito elevado. Qualquer um pode aprender inglês sem colocar o pé pra fora do Brasil, agora eu estou morando nesse país desde que nasci e ainda não aprendia a falar português direito.

  2. Ahhhhhh eu não gostei 😦
    Sempre achei muito interessante as certas palavras, como essas citadas a cima, bem interessantes pois tinha seu diferencial o assento.
    Com ele conseguia gravar qual a diferença entre eles, agora quero ver como vai ficar sem eles para explicar a alguém a diferença entre eles! affz!Tanta coisa para se fazer e vão tirar logo os assentos de grande importância!
    Esse é meu Brasil :/
    Bjãoo Léo!:D

  3. O trema merece a morte há bastante tempo. Concordo totalmente com a remoção dele. O acento circunflexo nas conjugações finalizadas com duplo “o” ou “e”, porém, é um charme tão bacana! Fica tão legal que você, Leonardo, postou “lêem”, com acento, esquecendo-se de removê-lo. Reparou?

    Tirar o acento diferencial já é um absurdo. Pára é diferente de para. Pêlo é diferente de pelo. Para que tirar isso? Não só é belo como também ajuda pra caramba.

    Por fim, a entrada do K, do Y e do W até demorou demais, não acha? Já usamos essas três letras há muito tempo; aceitá-las como oficiais é mais uma questão burocrática do que prática.

    Gostei do texto e do interesse em debater o caso. Cuidar da nossa língua-mãe é cuidar da mais poderosa manifestação da nossa cultura. Se não ligarmos para isso, então viraremos norte-americanos do sul de uma vez por todas.

    Mas, convenhamos: se o blog se chamasse “Imprensa da palavra” ao invés de WordPress… ia ficar menos charmoso, não ia não? ^^

  4. […] o Deu Tilt com certa frequência, ou assistido os telejornais. Mas tudo bem, eu te ajudo, é só clicar aqui para voltar alguns posts e se atualizar sobre o assunto. Viu só como é […]

Deixe um comentário